Amo esses Poemas Chineses traduzidos pela Cecília Meireles... Ouçam: Com a taça na mão, interrogo a Lua... Li Po e Villa-Lobos...Prelúdio nº 4.
Espaço para compartilhar pesquisa e reflexão. Trocas substanciais e divertidas: afinal, o Universo é movido a troca, e a vida só subsiste porque se transforma...
quinta-feira, 1 de abril de 2010
A Lua de Li Po
Li Po viveu no século VIII, "dizem que Li Po morreu afogado tentando abraçar a Lua. [...] Em quase todos os seus poemas a lua aparece, clara e próxima, como se realmente fossem dois companheiros de mãos dadas, entre jardins e lagos, palácios, montanhas e rios". (Cecília Meireles)
Assinar:
Postagens (Atom)